#2 Szilvási László
Gratulojn pro la bona ideo!
Tekstojn de la kantoj eble estus utile meti ankaŭ al la Libera Esperanto-Kantaro ĉe http://kantaro.ikso.net
Feliĉan Julon!
Szilvási László
před 14 lety
Muziko sendube helpas kunkrei la ĝustan etoson de la adventa/kristnaska tempo. Nia retejo alportas al vi donaceton en formo de speciale por vi kreitaj kristnaskaj esperanto-kantaretoj kaj registraĵojn de pluraj kantoj.
En ĉi-tiu ligilo vi povas libere elŝuti 5 kristnaskajn kantojn en mp3 formato (en interpreto de Miroslav Smyčka, nederlanda koruso Akordo kaj Mariusz Domaszewicz).
Aliajn kantojn vi povas aŭskulti en kvarvoĉa interpreto en videofilmetoj pretigitaj de Meksikia E-televido:
Ho paŝtistoj betlehemaj kaj Paca Nokt'.
Ĉu vi scias pri similaj muzikaĵoj troviĝantaj en Interreto? Informu pri ili nian redaktejon: komputado@esperanto.cz.
Kr.kantoj.cehaj.Dio.benu.kun.muziknotoj.doc (90 kB) | |
Kr.kantoj.cehaj.ceteraj.sen.muziknotoj.doc (37.5 kB) | |
Kristnaskaj.kantoj.eksterlandaj.doc (54.5 kB) | |
kristnaskaj-kantoj-el-diversaj-landoj.pdf (327.53 kB) |
#1 Milena Jelínková
Dankon pro la kristnaskkantoj!
Hispanoj bele prezentas ilin. Aliaj certe ĝojigos eksterlandanojn.
Do, belan kristnaskfeston al vi kaj al ni ĉiuj! Kaj en la nova jaro venu novuloj en nian rondon!
M.J.