Jistě mi dáte za pravdu, že i pokročilým a plynně hovořícím esperantistům občas neuškodí trochu se pocvičit v různých gramatických i lexikálních záludnostech, založených na rozdílech mezi češtinou a esperantem..
Nabízíme vám nyní jeden zajímavý zdroj takového poučení, který většina z vás patrně nezná. A je navíc zdarma k bezplatnému stažení.
Jedná se o jazykové koutky, vedené panem Josefem Cinkem a Ing. Karlem Janoušem, které v letech 1993–1998 pravidelně vycházely v časopise Dio benu, tiskovém orgánu katolické sekce Českého esperantského svazu.
Lze je doporučit nejen k individuálnímu studiu, ale i při přípravě programu v jazykových kurzech pro pokročilé, v klubech a na esperantských akcích.
Vyjádření synonymem a opisem 1994/2
Srovnání a metafory 1994/3
Přísloví 1994/4
Esperantismy 1995/1
Frazeologie 1995/3
Neologismy 1996/2
Česká slova s více významy 1996/1
Falešní přátelé (Esperantská slova s klamným vzhledem) 1996/4
Číslo jednotné, množné a pomnožné 1997/1
Citoslovce 1997/2
Překladová cvičení na slova s předponami a příponami I 1997/3
Překladová cvičení na slova s předponami a příponami II 1998/1
Pomnožná podstatná jména, tvorba záporné věty, předložka je aj. 1993/3
Zvratná slovesa /Budoucí čas/ Výslovnost u a ŭ/ Číslovka jeden – neurčité zájmeno unu 1993/4
Slovesný vid 1994/1
Složené časy 1994/2
Podmiňovací způsob 1994/3
Doplněk /Rozdíl mezi předložkami „ĉe“ a „apud“ 1994/4
Podstatné jméno s několik a přívlastky / Tranzitivita sloves 1995/1
Čtení desetinných zlomků / Tiu, tio, tion 1995/3
Homonyma 1995/4
Odkaz na užitečné internetové příručky k esperantské gramatice a stylistice naleznete mj. zde.
Pavla Dvořáková
#1 Míra V.
opravdu velice dobré články