Zajímavé filmy: Pasporta servo a jiné krátké filmy

Tímto článkem bychom Vás rádi, čtenáře a návštěvníky našeho webu, informovali o krátkém filmu „Pasporta servo“ od Olega Zabolotneho z Ukrajiny, ale nejenom o něm.

Tento film totiž zvítězil v soutěži vyhlášené Německým esperantským svazem u příležitosti 125 let od vzniku esperanta.

Hlavní podmínkou pro účast v soutěži bylo to, že přihlášený film musel být krátkým filmem o délce do 5 minut. Pro vytvoření filmu bylo možné použít jak profesionální kameru, ale i obyčejný mobilní telefon, ovšem filmy mohly být i animované.

Další podmínkou bylo speciální zaměření filmů: tvůrci filmů měli ukázat, co pro ně esperanto znamená nebo jak lze zaujmout veřejnost pro esperanto.

Jak už jsme naznačili, vítězným snímkem byl film Pasporta servo od Olega Zabolotneho z Ukrajiny, ve kterém jeho tvůrce hovoří o tom, jak se díky tzv. Pasové službě, která umožňuje cestování s esperantem po celém světě seznámil jeho otec, původem z Německa s jednou milou slečnou z Oděsy a esperanto se pro oba stalo společným jazykem (a Olegovi pak mateřským). Za tento snímek získal jeho tvůrce finanční odměnu ve výši 1000 €.

Úvodní scéna vítězného filmu

Dále byla rozdělena odměna ve výši 1000 € mezi dva účastníky, kteří natočili film s nejlepší myšlenkou.

Šlo o snímek Ideeevolution od Daniela Vosse, který pojednává o problémech s tím, že mají natočit film podle podmínek soutěže. Autor snímku se zamýšlí ve svém německém filmu nad tím, co určitě nechce ukázat v rámci esperanstké kultury.

Druhým oceněným snímkem je animovaný film slovenské esperantistky Evy Fitzelové Ĉu vi imagas, která snímek natočila ve spolupráci ve spolupráci s Johannesem Muellerem z Německa. K tomuto filmu navíc byly vytvořeny titulky v několika jazycích, včetně češtiny.

Ukázka snímku „Ĉu vi imagas“

Ovšem nejenom tyto tři zmíněné filmy zaujaly porotu, proto bychom Vám rádi představili tři další zajímavé snímky, které sice neuspěly a nezískaly prémii, ale rovněž by se Vám mohly líbit.

Ruský snímek Miluji Tě, esperanto (v originále „Mi amas vin, Esperanto“ od Olgy Šilajevy vypráví o vztahu mladé ruské esperantistky k esperantu, o tom, že je esperanto pro ni tajemstvím mého … Ptáte se, čeho mého je esperanto tajemství? Na tuto otázku Vám zde neodpovíme, je třeba se podívat přímo na samotný film :)

Závěr snímku „Mi amas vin, Esperanto“

Pokud máte zájem si rozšířit obzory o životě autora esperanta, tedy Ludvíka Lazara Zamenhofa a o jeho působení ve Varšavě, určitě nevynechejte tento film Zamenhof en Varsovio – Roman Dobrzynski, ve kterém je hlavní hrdinou Louis-Christophe Zaleski-Zamenhof, vnuk Ludvíka Lazara Zamenhofa.

Ve snímku „Zamenhof en Varsovio – Roman Dobrzynski“ je mimojiné i záběr na autobus linky do stanice „Esperanto“

U Varšavy ale ještě chvíli zůstaňme: v hlavních rolí filmu La fina venk' jsou totiž dvě mladé polské esperantistky (Małgorzata Baczyńska a Marta Wierzbowska) a snímek se odehrává přímo ve Varšavě, kde se v historickém centru města Małgorzata sedne na stejnou lavičku, kde již sedí Marta a jakoby omylem zapomene při odchodu na lavičce knížku. Marta je samozřejmě překvapená tím, co tato kniha znamená a vydá se zjistit více…jak celá příhoda dopadne, to už se podívejte sami. Celý film je doprovázen písničkou „La fina venk'“ (Konečné vítězství) od Erica Languilla.

Další filmy, některé více kreativní, některé spíše pojaté jako veselá písnička můžete najít na stránce http://www.youtube.com/…Filmkonkurso. Příjemnou zábavu přeje Miroslav Hruška


  • zveřejněno 11. 3. 2013, což bylo před 12 lety
  • od té doby článek otevřelo 1512 čtenářů
  • stránku si můžete vytisknout

Komentáře

Bohužel zde zatím nejsou žádné komentáře.

Podělte se o svůj názor

 
Administrace - Aleš Tomeček © 2009-2024